Sunday, April 02, 2006

"Que" y "de que"

Sí, sí, señores: sale el post über nerd en la madrugada del domingo, mientras muchos todavía están bolicheando. Porque yo no me privo de nada.

Es común poner la radio a la mañana, enganchar a algún político haciendo declaraciones, y escucharlo decir "Nosotros estimamos de que (...)", "Yo creo de que (...)"..

(...) [mi silencio incrédulo]

Si les provoca un ligero malestar, no sólo es común, también es normal, porque esos "de" están muy mal puestos.

¡Pero ojo! Porque el dequeísmo es una falta recontra conocida, pero también existe el queísmo, menos conocido, y en el que muchos caen tratando de huir del papelón de decir "de que" cuando no corresponde. Me quedó muy marcado porque yo descubrí que los padres eran seres falibles estudiando en lo de una amiguita, cuando ella me preguntó si en un caso se decía "que" o "de que", yo dije "de que", el padre me corrigió argumentando que decir "de que" siempre estaba mal, y mi amiguita me hizo caso a mí (hizo bien porque su señor padre estaba requete equivocado).

Estoy preocupada porque el queísmo y el dequeísmo no sólo reinan en los medios de comunicación audiovisuales, sino que en los últimos tiempos también los pesqué haciendo cameos en el diario Clarín (que dicho sea de paso, cada día está peor escrito). Entonces, quiero compartir con el mundo la regla de oro que me enseñó en primer año del secundario la profesora de Castellano Viviana Iturburu: ante la duda, pregúntenselo a ustedes mismos.

¿"Estoy segura que", o "Estoy segura de que"? Fácil. Si yo de la nada te digo "Estoy segura", vos me preguntarías "¿De qué?". Caso cerrado: estoy segura de que va con "de". [A menos que no me escuches bien, caso en el cual seguramente me dirías "¿Qué?", pero esa es claramente otra historia]

- ¿Te parece..?
- ¿..Qué? ¿Si me parece que qué?
Te parece que va sin "de", y tenés razón.

Hela ahí, la pequeña regla de oro. Hay un par de casos en los que no es fácil, por lo menos para mí que todavía no los pude resolver. Uno que me viene a la cabeza es "acordarse". Tengo la sensación de que es "acordarse de que", pero a veces la otra alternativa tampoco me suena tan mal. Si yo digo "acordate de traer la torta", debería decir "acordate de que siempre vamos a estar con vos", pero "acordate que de todo lo demás me ocupo yo" tampoco suena muy feo. The jury's still out on this one.

Este post va dedicado a mi profesora de francés de 3er año, Paulina Scheinkestel, que me corrigió cuando dije que "estaba segura de que" diciéndome que "el dequeísmo queda muy feo", y no le pude decir nada porque lo único que me salía era "Lo estoy diciendo bien, vieja pelotuda". Igual la perdono, porque en el último trimestre me puso un 10 que no me llegué a merecer y no me mandó a diciembre porque creía que yo tenía problemas con las drogas (vaya uno a saber por qué).

Gracias a todos los profesores y maestros, de las aulas y de la vida, que a lo largo de los años me fueron ayudando a ser menos bestia. Y brindo por los futuros aportes.

2 comments:

Agustin.o said...

Yo no me acuerdo las reglas ni en pedo, nii conjugaciones, ni nada q tenga q ver con lengua. Pero me parece q escribo no tan mal, para no acordarme nada y sin errores (soy muy "picky" con eso). Me arruinó estudiar otros idiomas, hizo q mi español decaiga bastante. Lo q decis de "acordarse de que" me parece que va sin de, no se, me suena un poquitito mas logico.
Otra duda q tengo es el llendo o yendo, cuando usarlo? Me olvidé re mal.. O poner y después de una coma, me parece q no va, pero lo vi asi en algun lado.
Muy buen post, saludos!

p.d.:Me alegro q Cablevision te puso VH1. Mejor canal de musica, lejos.

Maurus said...

JajajAJaJ Buennisimo lo de la vieja pelotuda!!!

Pero ojo al piojo!!! en la frase:
"acordate que de todo lo demás me ocupo yo"
Tambien pares}ce estar el "DE QUE" nada mas que está invertido... "acordate QUE DE todo lo demás me ocupo yo"
Asi que es una sutil metamorfosis mutante de "DeQueismo"...

creoo... digo... bahh!! no se...

Post a Comment